PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

comerciais

e | conj. coord.

Sinal gráfico (&) usado para substituir a conjunção e, nomeadamente em nomes comerciais....


técnico-comercial | adj. 2 g.

Que tem ao mesmo tempo os domínios técnico e comercial....


-eira | suf.

Indica recipiente ou depósito (ex.: aneleira; bosteira)....


bancário | adj.

De bancos ou de banqueiro (comercial)....


quer | conj. coord. | conj. disj.

Usa-se, com repetição, para indicar uma coordenação (ex.: o candidato tem larga experiência, quer administrativa, quer comercial)....


alizari | n. m.

Nome comercial da raiz da ruiva....


armazém | n. m.

Local, geralmente espaçoso, onde se guardam coisas em grandes quantidades (ex.: armazém de géneros alimentícios, armazém de munições)....


campanha | n. f.

Terreno plano de grande extensão....


deve | n. m.

Existência (em casa comercial)....


salão | n. m.

Designação dada a certos estabelecimentos comerciais em que os clientes estão geralmente num espaço amplo sem divisões (ex.: salão de beleza, salão de chá)....


warrant | n. m.

Título, vendível e negociável, emitido por um estabelecimento encarregue do depósito e manutenção de mercadorias, no qual se menciona o valor destas....


boteco | n. m.

Estabelecimento comercial modesto que serve bebidas e refeições ligeiras....


drive-in | n. m.

Cinema ao ar livre onde os espectadores podem assistir aos filmes nas suas viaturas....


spa | n. m.

Estabelecimento ou local onde se faz uso de águas termais....


pizaria | n. f.

Estabelecimento comercial onde se servem pizas....



Dúvidas linguísticas



Qual seria a pronúncia correta de besta (animal quadrúpede) e beste (arma para arremessar setas) ? A pronúncia seria a mesma?
As formas besta (animal quadrúpede) e besta [não beste, como refere] (arma para arremessar setas) são homógrafas, i. e., escrevem-se da mesma forma mas têm pronúncias diferentes: besta (arma) pronuncia-se com /é/ (bésta) e besta (quadrúpede) pronuncia-se com /ê/ (bêsta).



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.

Ver todas