PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

colaborador

massoreta | n. m.

Cada um dos colaboradores de massorá....


ficha | n. f.

Listagem do nome dos participantes ou colaboradores de um programa (de rádio ou televisão), filme, disco, etc....


genérico | adj. | n. m.

Parte de um filme ou de uma emissão de televisão onde são indicados os nomes dos colaboradores ou participantes....


árbitro | n. m. | adj.

Que julga como árbitro (ex.: juíza árbitra colaboradora em vários centros de arbitragem)....


enciclopedista | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g.

Que ou quem é autor ou colaborador de uma enciclopédia....


leitor | adj. n. m. | n. m.

Colaborador que lê os manuscritos enviados a um editor....


cúmplice | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

Que ou pessoa que tomou parte moral ou material em crime ou delito de outrem (ex.: indivíduo cúmplice; provou-se que ele teve dois cúmplices)....


colaborador | n. m. | adj.

Pessoa que trabalha com outra em iguais circunstâncias de iniciativa....


-dor | suf.

Indica agente, geralmente na formação de adjectivos e nomes a partir de verbos (ex.: colaborador; exibidor)....


estado-maior | n. m.

Conjunto dos colaboradores de um chefe....


recompensar | v. tr.

Reconhecer, retribuir (ex.: a empresa recompensará o esforço dos colaboradores)....



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Tenho um dicionário de Língua Portuguesa e ao observar a divisão silábica me surgiu uma dúvida. Há palavras que são separadas pelo ponto e a outras palavras que foram separadas por dois pontos. O que esses dois pontos significam?
es.co.la
es.cri.tó.ri:o
Os dois pontos são usados por alguns dicionários para indicar, na divisão silábica para translineação, que um encontro de vogais (ex.: io em escritório) pode ser pronunciado como hiato (correspondendo a duas sílabas) ou como ditongo (correspondendo a uma sílaba).

No português do Brasil, por indicação do Formulário Ortográfico de 1943 (grupo XV, 7ª), não deveria haver translineação em qualquer tipo de ditongo, crescente (ex.: ia, io, ui) e decrescente (ex.: ai, au, oi), mas com a entrada em vigor do Acordo Ortográfico de 1990 (Base XX), esta indicação deixou de ser válida, permitindo a divisão de vogais consecutivas que não façam parte de ditongos decrescentes:
"4.º As vogais consecutivas que não pertencem a ditongos decrescentes (as que pertencem a ditongos deste tipo nunca se separam: ai- roso, cadei- ra, insti- tui, ora- ção, sacris- tães, traves- sões) podem, se a primeira delas não é u precedido de g ou q, e mesmo que sejam iguais, separar-se na escrita: ala- úde, áre- as, ca- apeba, co- or- denar, do-er, flu- idez, perdo- as, vo-os. O mesmo se aplica aos casos de contiguidade de ditongos, iguais ou diferentes, ou de ditongos e vogais: cai- ais, cai- eis, ensai- os, flu- iu."


Ver todas