PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

canadense

canadiana | n. f.

Tipo de muleta que tem um apoio destinado às mãos e aos antebraços. (Equivalente no português do Brasil: muleta canadense.)...


canadense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente ao Canadá, país da América do Norte....


muleta | n. f.

Pau ou bastão a que se pode apoiar quem tem dificuldade em andar, geralmente apoiando a axila na parte superior....


canadiano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente ao Canadá, país da América do Norte....


tobogã | n. m.

Espécie de trenó baixo que assenta sobre dois patins....


canadiense | adj. 2 g. n. 2 g.

O mesmo que canadiano....


luso-canadiano | adj. | adj. n. m.

Relativo, simultaneamente, a Portugal e ao Canadá ou a portugueses e a canadianos....


franco-canadense | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo, simultaneamente, a França e ao Canadá ou aos franceses e aos canadianos....


luso-canadense | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo, simultaneamente, a Portugal e ao Canadá ou aos franceses e aos canadianos....


franco-canadiano | adj. | adj. n. m.

Relativo, simultaneamente, a França e ao Canadá ou aos franceses e aos canadianos....


Ave gruiforme (Antigone canadensis) da família dos gruídeos....



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Gostaria de saber qual a pronunciação correcta para a palavra nome. A minha dúvida reside na leitura da letra o. É lida como um o aberto como por exemplo na palavra fome ou é lida como um o fechado como na primeira sílaba da palavra porto?
O o da palavra nome é geralmente pronunciado como o o da primeira sílaba de porto ou de boda, isto é, como vogal posterior semifechada. Existem dicionários, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001) ou o Grande Dicionário – Língua Portuguesa (Porto, Porto Editora, 2004), que possuem transcrição fonética, geralmente de acordo com a norma de Lisboa e do Centro, de quase todas as palavras a que dão entrada, pelo que poderão constituir um instrumento de apoio para a resolução de dúvidas como a que nos expôs.

Ver todas