PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

caçadora

missa | n. f.

Na religião católica, celebração do sacrifício do corpo e do sangue de Jesus Cristo, que é feito no altar pelo ministério do padre....


salto | n. m.

Acto ou efeito de saltar; ricochete; pulo....


caça-talentos | n. 2 g. 2 núm.

Pessoa que tem como actividade descobrir talentos novos em alguma área, principalmente no mundo das artes ou do desporto....


corricão | n. m.

Processo de caça em que o caçador faz levantar os animais a caçar por meio de cães (ex.: caça de corricão; caçar a corricão)....


ameijoada | n. f.

Grande abundância de amêijoas....


coelheiro | n. m. | adj.

Caçador de coelhos....


garupeiro | n. m.

Caçador de serpentes, na Índia....


gateador | n. m.

Caçador que usa astúcia e manha para se aproximar da caça e matá-la....


monteira | n. f.

Caçadora de monte....


monteiro | n. m. | adj.

Guarda de montados, matas, coutados....


Oríon | n. m.

Constelação austral....


rechego | n. m.

Sítio onde se oculta o caçador para vigiar a caça....


roedeiro | n. m.

Peça com que o caçador levanta o falcão depois de este ter comido....


roncadeira | n. f.

Instrumento formado por um pedaço de couro que se ajusta à boca de uma cabaça usado por caçadores para imitar a voz da onça....


ponteiro | adj. | n. m.

Que vem pela proa (ex.: vento ponteiro)....


capepena | n. f.

Picada no mato, em que o caçador quebra os ramos baixos para se orientar....


chumbeira | n. f.

Rede de pesca guarnecida de chumbo....



Dúvidas linguísticas



Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).




Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.

Ver todas