PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

bostinha

rola-bosta | n. m.

Designação comum de diversos besouros escarabeídeos que se alimentam de excrementos....


bostal | n. m.

Curral de gado vacum....


bosteiro | n. m.

Insecto coleóptero lamelicórneo....


merdas | n. 2 g. 2 núm.

Indivíduo cobarde, amoral ou sem dignidade (ex.: ele é um merdas)....


bosteira | n. f.

Depósito de bosta....


boseira | n. f.

Excremento, em especial de gado bovino....


bosta | n. f. | n. 2 g. | interj.

Excremento de gado bovino....


posta | n. f.

Pedaço de carne ou peixe; talhada....


titica | n. f.

Excremento, sobretudo de aves (ex.: titica de galinha)....


unguento | n. m.

Medicamento externo, pouco consistente, que tem por base uma substância gorda....


bostar | v. intr. | v. tr.

Expelir bosta....


bostear | v. tr.

Revestir de bosta....


embostar | v. tr.

Sujar ou cobrir com bosta....


embostear | v. tr.

Sujar ou cobrir com bosta....


vira-bosta | n. m.

Nome vulgar de um género de aves do Brasil muito nocivo aos milharais....


merda | n. f. | interj. | n. 2 g.

Excremento humano ou de outros animais....




Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Qual é o certo: obrigado por seus 75 anos ou obrigado pelos seus 75 anos?
Ambas as expressões estão correctas do ponto de vista sintáctico. Apenas se diferenciam pela existência do artigo definido masculino o (neste caso, contraído com a preposição por), cujo uso antes de pronomes ou determinantes possessivos, como seu, teu, meu ou nosso, é mais frequente no português de Portugal do que no português do Brasil.

Ver todas