PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

bicuda

pontudo | adj.

Que tem ponta; bicudo....


esquinante | adj. 2 g. | n. m.

Bicudo, esquinado....


cornudo | adj. | adj. n. m.

Que tem cornos....


cabeludo | adj. n. m. | adj.

Que ou quem tem muito cabelo....


bicudez | n. f.

Qualidade do que é bicudo ou difícil....


bicudo | adj. | n. m.

Que tem bico....


vunvum | n. m.

Árvore medicinal de São Tomé....


Ave passeriforme (Hemitriccus josephinae) da família dos tiranídeos....


Ave passeriforme (Sericornis magnirostra) da família dos acantizídeos....


Ave (Charadrius wilsonia) da família dos caradriídeos....


bicudo-anão | n. m.

Ave passeriforme (Oedistoma iliolophus) da família dos melanocaritídeos....


Ave passeriforme (Melopyrrha nigra) da família dos traupídeos....


Ave passeriforme (Periporphyrus erythromelas) da família dos cardinalídeos....


Ave passeriforme (Oedistoma pygmaeum) da família dos melanocaritídeos....


bicudo-preto | n. m.

Ave passeriforme (Sporophila atrirostris) da família dos traupídeos....


Ave passeriforme (Sporophila maximiliani) da família dos traupídeos....


Ave passeriforme (Periporphyrus erythromelas) da família dos cardinalídeos....



Dúvidas linguísticas



Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.



A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o verbo antecipar pode ter como antónimos os verbos adiar (ex.: a reunião foi antecipada vs. a reunião foi adiada), atrasar (ex.: a festa antecipou-se vs. a festa atrasou-se), procrastinar (ex.: o ministério antecipou a construção do hospital vs. o ministério procrastinou a construção do hospital), prorrogar (ex.: o prazo de entrega foi antecipado vs. o prazo de entrega foi prorrogado) e retardar (ex.: o concessionário antecipou a entrega do carro vs. o concessionário retardou a entrega do carro). As formas postecipar e postcipar não se encontram registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que o seu uso é de evitar.

Ver todas