PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    bate-chapas

    chapeiro | n. m.

    Operário especializado no trabalho com chapas metálicas, geralmente de automóveis....


    bate-chapa | n. m.

    Operário que desempena chapas metálicas, geralmente de automóveis, por meio de percussão com martelo ou maço, sobre um plano de ferro fundido, em que as coloca....


    bate-chapas | n. m. 2 núm.

    O mesmo que bate-chapa....


    lanternar | v. tr.

    Trabalhar em ou consertar chapas metálicas de automóveis; fazer trabalho de bate-chapa....


    chapista | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Operário que desempena ou conserta chapas metálicas, geralmente de automóveis, por meio de percussão com martelo ou maço....


    lanternagem | n. f.

    Oficina onde se faz trabalho nas chapas metálicas de automóveis....




    Dúvidas linguísticas


    Tenho curiosidade em saber, de uma vez por todas, qual a palavra mais correcta a usar: percentagem ou porcentagem?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.