PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    avolumar-se

    acamurçado | adj. | n. m.

    Que tem aspecto de camurça....


    amontanhar | v. intr.

    Elevar-se como montanha; avolumar-se....


    avolumar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Aumentar o volume de....


    avultar | v. tr. | v. intr.

    Avolumar....


    engomar | v. tr.

    Passar a ferro a roupa metida em goma....


    inchar | v. tr. | v. intr. e pron.

    Engrossar ou avolumar (por inchação)....


    volumar | v. tr. | adj. 2 g.

    Avolumar....


    empolar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. intr. e pron. | v. pron. | adj. 2 g.

    Inchar ou avolumar-se com empola....


    macropsia | n. f.

    Percepção que avoluma ou aumenta os corpos e objectos....


    megalopsia | n. f.

    Percepção que avoluma ou aumenta os corpos e objectos....


    megalopia | n. f.

    Percepção que avoluma ou aumenta os corpos e objectos....




    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Consultei o verbo ungir no Dicionário Priberam e o mesmo está conjugado como se fosse verbo irregular, mas o referido verbo eu aprendi como verbo defectivo que não se conjuga na primeira pessoa do presente do indicativo. Houve alguma mudança nesse sentido? Aguardo.