PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

atabalhoamentos

Que é feito à pressa e sem ordem....


engerocado | adj.

Que está vestido de forma atabalhoada ou deselegante (ex.: moço engerocado)....


De maneira apressada, confusa e desordenada; de modo atabalhoado (ex.: passava atabalhoadamente o lenço pelo rosto; respondeu atabalhoadamente)....


enjorcado | adj.

Que se vestiu à pressa ou de forma atabalhoada (ex.: entrou em casa todo enjorcado)....


Que está vestido de forma deselegante ou atabalhoada....


Que se vestiu à pressa ou de forma atabalhoada....


maçaruco | n. m.

Pessoa mal vestida e atabalhoada....


aboleimar | v. tr. e pron.

Dar ou ficar com feitio de boleima ou de bolo....


à-toa | adj. 2 g. 2 núm.

Que foi feito à pressa ou sem reflexão (ex.: comentário à-toa)....


atabalhoar | v. tr. | v. pron.

Fazer ou dizer à pressa e mal....


mal | n. m. | adv. | conj.

O que é mau, ilícito e não é recomendável (ex.: fazer o mal)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.
Os tremas não são utilizados na norma ortográfica do português de Portugal, daí que quinquénio tenha entrada no Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, ao contrário de qüinqüênio, cuja ortografia segue a norma brasileira. A diferença do sinal diacrítico (-énio / -ênio) explica-se pelo facto de em Portugal o e desse sufixo ser aberto, como o e de médico, e no Brasil ser fechado, como o e de pêra.

Ver todas