PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    armaduras

    zazerino | adj.

    De metal próprio para armaduras....


    toraco- | elem. de comp.

    Exprime a noção de tórax ou de cavidade torácica (ex.: toracalgia; toracoscopia)....


    armatura | n. f.

    Placa metálica de um condensador....


    gálea | n. f.

    Parte de uma armadura, geralmente com viseira e crista, que protegia cabeça e rosto....


    mona | n. f.

    Fêmea do mono....


    solhas | n. f. pl.

    Antiga armadura, guarnecida de lâminas de aço, quase à feição do peixe solha....


    catafracto | n. m.

    Armadura revestida de escamas de ferro....


    hoplita | n. m.

    Soldado a pé, bem armado e com armadura pesada, na antiga Grécia....


    almafre | n. m.

    Parte da cota de malha da armadura que cobria a cabeça e a qual sobre se colocava o elmo....


    almofre | n. m.

    Parte da cota de malha da armadura que cobria a cabeça e a qual sobre se colocava o elmo....


    almôfar | n. m.

    Parte da cota de malha da armadura que cobria a cabeça e a qual sobre se colocava o elmo....


    capacete | n. m.

    Armadura defensiva da cabeça....


    caparazão | n. m.

    Espécie de xairel pendente da sela....


    elmo | n. m.

    Parte de uma armadura, geralmente com viseira e crista, que protegia cabeça e rosto....


    gradelha | n. f.

    Espécie de malha rara, na armadura antiga....


    panóplia | n. f.

    Armadura completa de cavaleiro....


    babeira | n. f.

    Antiga peça da armadura para cobrir a cara, do nariz para baixo....


    broche | n. m.

    Jóia ou adorno com um alfinete para prender como enfeite na roupa ou para prender um xaile ou lenço....



    Dúvidas linguísticas


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?


    Uma dúvida que tenho é sobre a expressão "um outro". No Word, o corretor ortográfico sempre interfere quando a utilizo, dizendo-me para substituí-la por apenas "outro". É errada essa expressão?