PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    argamasse

    levadio | adj.

    De telha solta, sem argamassa (ex.: telhado levadio)....


    sosso | adj.

    Que entra na construção de uma parede sem argamassa (ex.: alvenaria sossa)....


    valadio | adj.

    Em que há valas para receberem a água (ex.: terreno valadio)....


    mouriscado | adj.

    Diz-se do telhado em que as telhas são ligadas com argamassa em todas as carreiras....


    alvenaria | n. f.

    Ofício de alvenel ou de pedreiro....


    argamassa | n. f.

    Cimento feito com cal, areia e água....


    massame | n. m.

    Leito dos poços, formado de pedras e argamassa....


    maxicote | n. m.

    Argamassa feita de areia, cal, terra e água....


    braceira | n. f.

    Cal ou argamassa com que se fixam as telhas....


    fixa | n. f.

    Parte de uma dobradiça que se embute na madeira....


    Qualidade das argamassas e cimentos hidráulicos....


    fratacho | n. m.

    Ferramenta que consiste numa prancheta, geralmente de madeira ou de plástico, com uma pega de um dos lados, que serve para dispor porções de argamassa, estuque, reboco, gesso ou outro material numa superfície ou para as espalhar e alisar directamente sobre uma superfície....


    emboço | n. m.

    Primeira camada de cal ou de argamassa que se põe na parede em bruto....


    liame | n. m.

    Qualquer coisa que serve para atar....


    fresco | n. m.

    Género de pintura sobre parede argamassada pouco antes....


    autonivelante | adj. 2 g. | n. m.

    Cuja superfície se torna horizontal quase só pela acção da gravidade (ex.: pasta autonivelante, pavimento autonivelante)....


    contrapiso | n. m.

    Camada de argamassa usada para regularizar e de nivelar uma superfície antes da aplicação de revestimento como azulejos ou cerâmicas....



    Dúvidas linguísticas


    Quando se quer formar o diminutivo (usando a desinência "-inho") de um substantivo, levamos em consideração também a desinência dessa palavra? Por exemplo, o diminutivo de "problema" será "probleminho" ou "probleminha", de "poeta" "poetinho" ou "poetinha", etc.?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.