PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

apális

apális | n. m. 2 núm.

Designação dada a várias aves passeriformes da família dos cisticolídeos, em especial do género Apalis....


apális-de-bamenda | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Apalis bamendae) da família dos cisticolídeos....


apális-de-itombué | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Apalis kaboboensis) da família dos cisticolídeos....


apális-de-manica | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Apalis chirindensis) da família dos cisticolídeos....


apális-de-chirinda | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Apalis chirindensis) da família dos cisticolídeos....


apális-ardósia | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Apalis sharpii) da família dos cisticolídeos....


Ave passeriforme (Apalis cinerea) da família dos cisticolídeos....


apális-congolês | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Apalis goslingi) da família dos cisticolídeos....


Ave passeriforme (Apalis argentea) da família dos cisticolídeos....


apális-de-asa-branca | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Apalis chariessa) da família dos cisticolídeos....


apális-de-cara-preta | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Apalis personata) da família dos cisticolídeos....




Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.

Ver todas