PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

amanhã

crás | adv.

Amanhã....


crástino | adj.

Relativo ao dia de amanhã ou ao dia seguinte....


| adv. | conj. coord.

Introduz uma expressão de causa (ex.: tentamos novamente amanhã, já que hoje parece impossível)....


Com os rendimentos de cada dia; sem pensar no dia de amanhã....


modalidade | n. f.

Expressão da intenção ou da opinião do falante relativamente à maneira como ocorrem as acções verbais no discurso (ex.: Acho que estamos certos. Felizmente amanhã é sábado.)....


mesozeugma | n. f.

Espécie de zeugma em que a palavra se subentende antes e depois da oração em que se acha (ex.: há mesozeugma em "ontem pobre, hoje estás rico, amanhã na miséria")....


porre | n. m.

Estado de embriaguez (ex.: amanhã é noite de porre; já tomou vários porres)....


contrário | adj. | n. m.

Usa-se para indicar consequência, se a condição anterior não for cumprida (ex.: trato disso hoje, se tiver tempo; caso contrário, faço amanhã)....


executivo | adj. | adj. n. m. | n. m.

Governo ou o conjunto dos governantes de uma nação ou região (ex.: o executivo regional vai reunir amanhã)....


avançado | adj. | n. m.

Qualidade do se realiza tarde ou avançou no tempo (ex.: dado o avançado da hora, deixamos o resto para amanhã)....


sancionado | adj.

Que recebeu castigo ou punição (ex.: os jogadores sancionados não poderão competir amanhã)....


périplo | n. m.

Circuito ou viagem, de curta ou longa duração, que geralmente engloba diferentes paragens ou etapas (ex.: périplo gastronómico; o presidente regressa amanhã de um périplo por vários países da região)....


competir | v. tr. e intr. | v. tr.

Participar numa competição desportiva (ex.: vai competir com a campeã actual; os atletas nacionais competem amanhã)....


ir | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. pron. | v. intr. e pron. | v. intr. | v. cop. | v. auxil.

Deslocar-se a um local para fazer algo (ex.: amanhã quero ir ao cinema)....


lagartear | v. intr.

Expor-se ao sol, como o lagarto, para aquecer (ex.: amanhã o tempo vai estar perfeito para lagartear)....


tardar | v. tr. | v. intr. | n. m.

Sem exceder determinado tempo ou prazo; no prazo máximo de (ex.: faço isso o mais tardar amanhã)....


futebolada | n. f.

Jogo de futebol informal e amador (ex.: combinamos uma futebolada amanhã depois do trabalho?). [Equivalente no português do Brasil: pelada.]...



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.


Ver todas