PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    alor

    ralo | adj.

    Pouco denso....


    alor | n. m.

    Passo, modo de andar....


    orla | n. f.

    Extremidade de uma superfície....


    rola | n. f.

    Usado na locução andar à rola....


    ralo | n. m.

    Ruído anormal nas vias respiratórias....


    lora | n. f.

    O mesmo que lura....


    loar | v. tr.

    Dirigir louvores ou loas a....


    oral | adj. 2 g. | n. f.

    Relativo à boca....


    ralo | n. m.

    Ralador....


    rola | n. f.

    Ave columbiforme, um pouco mais pequena que o pombo....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Frequentemente recebo cartas de empresas e de instituições com as seguintes frases tipo Somos a solicitar a V. Exa... e Somos a informar que... Pretendia saber se existe algum fundamento ou sentido na utilização do verbo ser em vez do verbo vir nestas frases. Também desejava saber se é correcto ao terminar uma carta, antes da assinatura, usar atenciosamente em vez de atentamente.