PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

alambicávamos

refinado | adj.

Que se refinou; puro; claro; transparente....


requintado | adj.

Apurado; fino; alambicado; afectado....


alquitara | n. f.

Espécie de alambique sem serpentina....


borreiro | n. m.

Lugar onde se juntam borras....


alambicada | n. f.

Quantidade de aguardente produzida de uma só vez por um alambique....


capacete | n. m.

Armadura defensiva da cabeça....


capitel | n. m.

Parte superior de coluna, pilastra, balaústre, etc....


parra | n. f.

Folhagem da videira....


resfriador | adj. | n. m.

Que resfria, que causa resfriamento....


serpentina | n. f.

Candelabro com braços tortuosos para duas ou mais velas....


bafareira | n. f.

Parte superior de alguns alambiques....


destilador | adj. n. m. | n. m.

Que ou quem destila ou faz destilação....


condensador | adj. | n. m. | adj. n. m.

Que condensa....


cego | adj. n. m. | adj. | n. m.

Que ou quem está privado do sentido de visão ou tem uma visão muito reduzida....


alambicar | v. tr.

Destilar por alambique....



Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.


Ver todas