PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

aguardentaria

escarchado | adj.

Coberto de escarchas ou de geada....


redonda | adj. f.

Designativo de aguardente fraca....


abrideira | n. f.

Pequena quantidade de bebida alcoólica que se toma ordinariamente antes da comida como aperitivo....


bebida | n. f.

Líquido que se bebe....


belgata | n. f.

Planta febrífuga são-tomense....


chinita | n. f.

Aguardente de figo....


conhaque | n. m.

Aguardente de vinho originária da região francesa de Cognac....


dengosa | n. f.

Aguardente de cana....


lambada | n. f.

Pancada com a mão; paulada; sova; tunda....


lambamba | n. m.

Beberrão de aguardente....


meladinha | n. f.

Planta lamiácea do Brasil....


rum | n. m.

Aguardente de melaço da cana-de-açúcar....


samba | n. m.

Dança cantada, de origem africana, compasso binário e acompanhamento obrigatoriamente sincopado. [O samba rural distingue-se do samba urbano, no carácter musical e na coreografia.]...


troça | n. f.

Acto ou efeito de troçar....


uísque | n. m.

Aguardente de cereais originária da Escócia e da Irlanda....


já-começa | n. m. 2 núm.

Afecção cutânea e contagiosa produzida por um ácaro....



Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.


Ver todas