PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    agredirá

    surrado | adj.

    Que foi curtido (ex.: couro surrado)....


    chute | n. m.

    Pontapé forte na bola (ex.: chute de fora da área)....


    suruba | adj. 2 g. | n. f.

    Bom; forte....


    Agressão dirigida ao próprio indivíduo que agride....


    Agressão ou acção destrutiva dirigida ao exterior do indivíduo que agride....


    canelão | n. m. | adj.

    Pancada na canela....


    cobarde | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem recua ante o perigo ou o medo; que ou quem não demonstra coragem....


    covarde | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem recua ante o perigo ou o medo; que ou quem não demonstra coragem....


    retaliador | adj. n. m.

    Que ou quem retalia ou faz carácter de retaliação (ex.: atitude retaliadora; o pai sentiu-se agredido e o retaliador foi o filho)....


    facada | n. f.

    Golpe com faca....


    abecar | v. tr.

    Segurar pela gola do casaco, geralmente para agredir ou intimidar....


    abotecar | v. tr.

    Agarrar alguém pela gola da camisa ou do casaco, geralmente para agredir ou intimidar....


    abufelar | v. tr.

    Agarrar alguém pela gola da camisa ou do casaco, geralmente para agredir ou intimidar....


    agredir | v. tr. | v. pron.

    Praticar agressão ou violência contra....


    amarrotar | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

    Fazer ou ficar com pregas, dobras (ex.: amarrotar o jornal; o vestido amarrotou; estas calças amarrotam-se facilmente)....


    catanar | v. tr.

    Cortar com catana....




    Dúvidas linguísticas


    Sou espanhola estudante de português e encontro muita dificuldade para saber quando uma palavra termina em -ção ou em -cção. Por exemplo: é ação ou acção? fração ou fracção? deteção ou detecção? Existe alguma regra para eu poder construir correctamente estas palavras? Tenho pesquisado muito mas todos os meus esforços foram vãos.


    Como se pronuncia peçamos, é peçãmos ou péçamos? Tenho a certeza quase absoluta de que é a primeira hipótese. Já agora, posso dizer quer que tragamos? Ou é de outra forma que se diz o verbo trazer?