PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    UTOPIAS

    distópico | adj.

    Relativo a distopia ou a um país ou uma sociedade imaginários em que tudo está organizado de uma forma opressiva, assustadora ou totalitária, por oposição à utopia (ex.: mundo distópico; realidade distópica; romance distópico)....


    idílio | n. m.

    Poesia de assunto pastoril....


    quadratura | n. f.

    Redução de qualquer figura geométrica a um quadrado equivalente....


    utopismo | n. m.

    Conjunto de ideais utópicos (ex.: utopismo político)....


    Arte de fazer aparecer fantasmas ou figuras luminosas em lugar escuro....


    veleidade | n. f.

    Vontade hesitante, repentina ou passageira....


    distopia | n. f.

    Ideia ou descrição de um país, de uma sociedade ou de uma realidade imaginários em que tudo está organizado de uma forma opressiva, assustadora ou totalitária, por oposição à utopia....


    utopia | n. f.

    Ideia ou descrição de um país ou de uma sociedade imaginários em que tudo está organizado de uma forma superior e perfeita....


    sonho | n. m.

    Conjunto de ideias e de imagens que se apresentam ao espírito durante o sono....


    teoria | n. f.

    Parte especulativa de uma ciência (em oposição à prática)....


    Relativo à Europa e ao Oceano Atlântico (ex.: região euro-atlântica; utopia euro-atlântica)....


    quimera | n. f.

    Ser mitológico geralmente representado com um corpo híbrido entre leão, cabra e serpente ou dragão....


    utopista | adj. 2 g. | n. 2 g.

    O mesmo que utópico....


    viúvo | n. m. | adj.

    Que tem falta de alguma coisa (ex.: viúvo de ideais e de utopias)....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Tenho uma dúvida relativamente ao novo acordo ortográfico. Será que alguém me pode explicar de forma convincente porque é que a palavra "pára" (3ª pess. sing. pres. ind. de parar e 2ª pess. sing. imp. de parar) terá a sua grafia alterada para "para"?
    Não bastavam já todos os outros exemplos na língua portuguesa em que diferentes palavras têm a mesma grafia, mudando a sua pronúncia para alterar o significado? A final o novo acordo ortográfico serve para simplificar ou para complicar?
    Não quero dizer que muitas das coisas do novo ortográfico não fazem sentido, por muito que nos custe alterar a forma como nos ensinaram a ler e a escrever, mas é por causa destes exemplos, no meu ver, completamente estúpidos, que o novo acordo perde credibilidade e fará com que muita gente se recuse a aplicá-lo.