PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Templo

    Equivalente latino do nome que davam os judeus ao lugar mais santo e mais recatado do templo; aplica-se a qualquer lugar defeso aos profanos....


    Inscrição grega atribuída a Quílon, que se lia no frontão do templo de Delfos....


    dedicação | n. f.

    Consagração (de templos, edifícios, etc.)....


    encénia | n. f.

    Festa que os judeus e os gregos celebravam quando se inaugurava um templo, se concluía um edifício notável, se iniciava uma grande empresa, etc....


    mazania | n. f.

    Corporação administrativa de um pagode ou templo hindu....


    ostiariato | n. m.

    Cargo de ostiário ou daquele que abria e fechava as portas do templo e guardava as alfaias do culto....


    ostiário | n. m.

    O que abria e fechava as portas do templo e guardava as alfaias do culto....


    pagode | n. m.

    Templo de Brama ou de Buda....


    sinagoga | n. f.

    Templo de culto judaico....


    xambuje | n. m.

    Religioso japonês que serve de guia aos estrangeiros que visitam os templos....


    ostiariado | n. m.

    Cargo de ostiário ou daquele que abria e fechava as portas do templo e guardava as alfaias do culto....


    edifício | n. m.

    Construção de certa importância (palácio, fábrica, templo, etc.)....


    gazofilácio | n. m.

    Caixa ou cofre onde se recolhiam as oferendas para o culto (ex.: gazofilácio do Templo de Jerusalém)....


    herodiano | n. m.

    Membro de uma seita judaica, citada nos Evangelhos e que fazia profissão de honrar a memória de Herodes, que reedificara o Templo de Jerusalém....


    hierodrama | n. m.

    Representação cénica dos feitos de um deus, nos templos pagãos....


    hierodula | n. f.

    Mulher adstrita ao serviço de um templo grego....


    hierodulo | n. m.

    Escravo, adstrito ao serviço de um templo, na antiga Grécia....




    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Constantemente uso o dicionário on-line Priberam. Hoje tive uma dúvida a respeito da ortografia da palavra superestrutura. No dicionário Aurélio está escrito da forma anteriormente mencionada, no dicionário da Priberam está superstrutura. Gostaria então de através deste, fazer a seguinte pergunta: a ortografia e significado das palavras em Português de Portugal diferem do Português do Brasil?