PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    TOSCANEJO

    canear | v. intr.

    Deixar pender a cabeça com sono....


    pingar | v. tr. | v. intr.

    Deitar pingos em....


    sonecar | v. intr.

    Dormir pouco tempo ou com um sono leve....


    cabecear | v. intr. | v. tr. e intr. | v. tr.

    Mover alternadamente a cabeça deixando-a pender e erguendo-a, geralmente como sinal de sonolência (ex.: o guarda cabeceava abraçado à carabina)....


    cochilar | v. intr.

    Cabecear com sono....


    escadelecer | v. intr.

    Mover alternadamente a cabeça deixando-a pender e erguendo-a, devido a grande sonolência....


    escardecer | v. intr.

    Mover alternadamente a cabeça deixando-a pender e erguendo-a, devido a grande sonolência....


    marrucar | v. intr.

    Cabecear com sono....


    pestana | n. f.

    Cada um dos pelos da pálpebra....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?