PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    SIGNIFICA

    a.C. | abrev.

    Abreviatura que significa antes de Cristo....


    anglo- | elem. de comp.

    Entra na composição de adjetivos que significam inglês (ex.: anglo-luso)....


    Diz-se do nome e do adjetivo que aumentam o significado positivo....


    bem- | elem. de comp.

    Entra na composição de várias palavras e significa bem, de maneira excelente. (É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por vogal ou h, ou então por consoante, mas esta em perfeita evidência de sentido.)...


    cis- | pref.

    Elemento que significa para cá ou aquém de (ex.: cisdanubiano)....


    diminutivo | adj.

    Que diminui ou atenua a significação da palavra....


    flexivo | adj.

    Diz-se das línguas que modificam a significação das palavras por meio das flexões....


    irónico | adj.

    Que dá a entender, em determinado contexto, o contrário ou algo diferente do que significa....


    -mancia | elem. de comp.

    Elemento que significa adivinhação (ex.: tiromancia)....


    -oma | suf.

    Elemento que significa tumor e forma geralmente nomes masculinos (ex.: teratoma)....


    perfetivo | adj.

    Diz-se do tempo dos verbos que exprime que no momento em que se passa já está completamente realizado o que o verbo significa....


    poliónimo | adj.

    Que tem vários significados ou aceções....


    restritivo | adj.

    Oração incidente que restringe a significação de outra ou de uma palavra....


    semântico | adj.

    Relativo a significação, ao significado....


    Que é desprovido de significado ou vazio de conteúdo....


    Que parte do significante para chegar ao significado ou a um conceito (ex.: a maioria dos dicionários são semasiológicos)....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Hoje li um título no JN que me deixou curiosa e me fez ler a notícia completa para saber o significado do título que, mais ou menos, dizia o seguinte: O novo IP3 vai ser uma auto-estrada e portagado. Esta palavra portagado deixou-me a pensar em gado(!) mas, no final, percebi que se relacionava com o pagamento de portagens. Por isso, pergunto se existe algum verbo portagar, ou, na minha opinião, no mínimo, portajar.