PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    SEMEARAS-NOS

    esparso | adj.

    Espalhado, disperso....


    Não aconselhado nem forçado; feito ou dito de livre vontade....


    semeado | adj.

    Em que se lançaram sementes....


    espermato- | elem. de comp.

    Exprime a noção de semente (ex.: espermatografia)....


    -spermo | elem. de comp.

    Exprime a noção de semente (ex.: monospermo)....


    espermo- | elem. de comp.

    Exprime a noção de semente (ex.: espermoderme)....


    barrada | n. f.

    Terra de semear, nas encostas, fora das vargens....


    garanceira | n. f.

    Campo semeado de garanças....


    viveiro | n. m.

    Recinto convenientemente preparado para nele conservar e reproduzir animais vivos ou plantas (ex.: viveiros de trutas)....


    bravio | adj. | n. m.

    Que não foi domado ou domesticado....


    rebordão | adj. | n. m.

    Que nasce e se desenvolve sem ser semeado ou cultivado e sem cuidados especiais (ex.: castanha rebordã)....


    urzelina | n. f.

    Terreno semeado de urzela....


    aniseira | n. f.

    Planta (Pimpinella anisum) da família das apiáceas....


    alfobre | n. m.

    Local onde se semeiam plantas hortenses para transplante futuro....


    serna | n. f.

    Herdade que se semeia....


    esperma | n. m.

    Líquido produzido pelas glândulas reprodutoras masculinas, e que contém os espermatozoides....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.