PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    SEIO

    peituda | adj. f.

    Mulher que tem grandes peitos ou seios....


    vacuolar | adj. 2 g.

    Cuja textura que contém cavidades devidas aos gases isolados no seio do magma (ex.: lava vacuolar, rocha vacuolar)....


    abertoiras | n. f. pl.

    Extremidades das redes minhotas de arrastar e que formam seio ou bolsa....


    aljafra | n. f.

    Bolso ou seio da rede de arrastar....


    alocronia | n. f.

    Alteração do ritmo cardíaco, sem alteração anterior do seio....


    amastia | n. f.

    Ausência total ou parcial de mamas....


    diástole | n. f.

    Dilatação da dura-máter e dos seios cerebrais....


    emulsão | n. f.

    Falsa solução de um líquido, geralmente oleoso, no seio de outro líquido....


    encapeladura | n. f. | n. f. pl.

    Lugares onde encapelam os seios das enxárcias....


    mastologia | n. f.

    Ramo da medicina que estuda a anatomia, a fisiologia e as patologias da mama....


    moli | n. m.

    Peça de vestuário com que na antiga Índia Portuguesa as bailadeiras cobrem o seio....


    sinuosidade | n. f.

    Volta; curva; seio; chanfradura....


    sinusite | n. f.

    Inflamação das cavidades ósseas ou seios do rosto (ex.: sinusite esfenoidal; sinusite etmoidal; sinusite frontal; sinusite maxilar)....


    sinusóide | n. f.

    Curva cuja ordenada é o seno geométrico do arco tomado num círculo cujo raio é igual à abcissa....


    estrofião | n. m.

    Faixa usada na Antiguidade para apoiar ou acondicionar os seios....


    espanhola | n. f.

    Prática sexual que consiste na compressão do pénis entre os seios da mulher....


    sino | n. m.

    Seio marítimo....


    Inflamação do nariz e das cavidades ósseas ou seios do rosto....



    Dúvidas linguísticas


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.


    Em pequenos dicionários de Latim - Português, não encontrei a palavra instruere. Podereis dizer-me qual o seu significado em português, como se pronuncia em latim e por que razão não se encontra naqueles dicionários?