PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Reveste-Os

    azulejado | adj.

    Revestido de azulejos (ex.: piscina azulejada, quarto azulejado)....


    Revestido de lanugem ou de pelos semelhantes a cotão....


    couché | adj. 2 g.

    Diz-se de um papel coberto por uma mais camadas de revestimento que lhe conferem um aspeto muito liso e brilhante....


    estanhado | adj.

    Coberto ou revestido de estanho....


    Que contém estanho (ex.: revestimento estanífero)....


    lorigado | adj.

    Revestido de loriga....


    Relativo à derme e ao sistema muscular que ela reveste....


    rebocado | adj.

    Revestido de reboco....


    antiaderente | adj. 2 g.

    Que impede a aderência fácil dos alimentos cozinhados (ex.: frigideira antiaderente; revestimento antiaderente)....


    estucado | adj.

    Revestido ou feito de estuque....


    cuchê | adj. 2 g.

    Diz-se de um papel coberto por uma mais camadas de revestimento que lhe conferem um aspeto muito liso e brilhante....




    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?