PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Reservamos

    discreto | adj.

    Que tem ou denota discrição....


    ictíaco | adj.

    Relativo a peixe (ex.: reservas ictíacas)....


    Que substitui ou complementa outro órgão (ex.: baço sucenturiado)....


    Frase aplicada ao relógio, mas que figuradamente pode estender-se às pessoas na aparência reservadas e impassíveis que não deixam transparecer o que lhes vai na alma, quando no seu interior se agitam grandes paixões....


    inter nos | loc.

    Locução que exprime pedido de reserva (ex.: inter nos, este homem não vai viver muito mais tempo)....


    Relativo a ciclovia ou a vias de circulação reservadas ao trânsito de bicicletas (ex.: plano cicloviário; rede cicloviária)....


    barreira | n. f.

    Aquilo que restringe ou impede o acesso ou a circulação....


    diplomata | n. 2 g.

    Indivíduo que faz parte do corpo diplomático de uma nação....


    diplomático | adj. | n. m.

    Da diplomacia ou a ela relativo....


    discrição | n. f.

    Qualidade de discreto (ex.: confio na sua discrição)....


    expositor | n. m.

    Pessoa que põe os seus produtos em exposição....


    gabinete | n. m.

    Compartimento reservado....


    landsturm | n. m.

    Parte da reserva do exército alemão formada por homens maiores de 50 anos....


    landwehr | n. f.

    Parte da reserva do exército da Alemanha formada por aqueles que deixaram há pouco tempo o serviço ativo....


    Tribunal da Cúria romana onde se examinam os casos reservados ao papa e se expedem, em nome deste, bulas, dispensas, etc....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.