PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Repletai-As

    coroado | adj.

    Ornado na parte superior....


    recamado | adj.

    Bordado a relevo; ornamentado....


    repleto | adj.

    Cheio (de comida)....


    locupleto | adj.

    Que está cheio, repleto....


    cheio | adj. | n. m.

    Que tem dentro tanto quanto pode conter....


    pelanca | n. f. | n. m.

    Pele flácida, enrugada ou descaída....


    repleção | n. f.

    Estado do que é ou está repleto (ex.: repleção da bexiga)....


    recheado | adj. | n. m.

    Que se recheou ou que tem recheio....


    pleno | adj. | n. m.

    Cheio, completo, repleto....


    javardeira | n. f.

    Falta de asseio; acumulação de sujidade (ex.: mas que javardeira é esta na cozinha?)....


    Que está muito cheio ou farto de comida....


    onusto | adj.

    Que está muito cheio ou carregado (ex.: coração onusto de gratidão; pomar onusto; prosa onusta de fantasia)....


    ex-voto | n. m.

    Peça de cera, de plástico ou de madeira que representa uma parte do corpo humano, podendo ser também uma madeixa de cabelo, um quadro, uma placa ou outro objeto, que os crentes oferecem a Deus, a Nossa Senhora ou a algum santo e que depositam em lugar de culto ao cumprirem um voto ou uma promessa (ex.: o teto da capela está repleto de ex-votos pendurados em sinal de gratidão)....


    minado | adj.

    Que se minou....


    regurgitar | v. tr. e intr. | v. intr.

    Fazer voltar à boca ou esófago um alimento que se encontra no estômago (ex.: a progenitora regurgita para alimentar as crias)....


    repletar | v. tr.

    Encher muito ou tornar repleto....


    encharcado | adj.

    Que se molhou ou ficou cheio de água (ex.: pôs a camisa encharcada a secar)....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda.

    Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia.
    Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral?

    Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences.
    Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.