PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    NASCI-LHO

    alpestre | adj. 2 g.

    Relativo aos Alpes, cadeia montanhosa da Europa....


    aquígeno | adj.

    Que se gera ou nasce na água....


    basilar | adj. 2 g.

    Que é ou serve de base ou fundamento....


    caulifloro | adj.

    Diz-se da planta cujas flores nascem no caule....


    caulinar | adj. 2 g.

    Relativo ao caule....


    cósmico | adj.

    Do universo ou a ele relativo....


    enxamplado | adj.

    Batizado em casa por urgência (falecimento da criança que nasceu excessivamente fraca)....


    epipétalo | adj.

    Diz-se dos estames que nascem sobre a corola ou sobre as pétalas....


    Diz-se dos estames que nascem sobre o pistilo....


    Não aconselhado nem forçado; feito ou dito de livre vontade....


    fenígeno | adj.

    Que nasce do feno; da natureza do feno....


    fontícola | adj. 2 g.

    Que nasce ou vive nas fontes ou suas proximidades....


    helíaco | adj.

    Do Sol ou a ele relativo....


    Diz-se das flores que nascem entre cada par de folhas opostas....


    lampeiro | adj.

    Que nasce ou surge antes do tempo....




    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.