PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    LEGAVA-TO

    Feito sem as formalidades legais, e até evitando-as....


    cumulativo | adj.

    Que se faz ou se exerce por acumulação....


    válido | adj.

    Que tem as condições legais necessárias....


    a latere | loc.

    Diz-se de certos cardeais ou legados enviados pelo papa com poderes ilimitados para assuntos especiais....


    deixa | n. f.

    Ato ou efeito de deixar....


    delação | n. f.

    Revelação de crime, delito ou falta alheia, com o fim de tirar proveito dessa revelação....


    adenção | n. f.

    Revogação (de um legado, doação, etc.)....


    fideicomisso | n. m.

    Disposição testamentária em que um herdeiro ou legatário é encarregado de conservar e, por sua morte, transmitir a outrem a sua herança ou o seu legado....


    manda | n. f.

    Sinal de referência que remete o leitor para outro ponto....


    embaixada | n. f.

    Missão dada a um embaixador; missão que representa um chefe de Estado junto de um outro Estado....


    evasão | n. f.

    Ato de evadir ou de se evadir (ex.: crime de evasão; deste local não há evasão possivel; evasão escolar)....


    exarco | n. m.

    Delegado do imperador de Constantinopla, no Ocidente....


    legacia | n. f.

    Cargo de legado....


    lenda | n. f.

    Narrativa ou tradição escrita ou oral de coisas ou factos fantásticos, muito duvidosos ou inverosímeis....


    legenda | n. f.

    Informação escrita que comenta ou ajuda a compreender, identificar ou interpretar uma imagem, um mapa, etc....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.