PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Granada

abencerragem | n. m.

Membro da tribo que dominou em Granada antes da conquista dos Reis Católicos....


eclogito | n. m.

Rocha metamórfica constituída, entre outros minerais, por piroxénio e granada....


taia | n. f.

Cobra venenosa e perigosíssima de Nova Granada....


alcanzia | n. f.

Espécie de granada que se atirava com a mão....


granadeiro | n. m.

Soldado que lançava granadas....


granadina | n. f.

Mulher natural de Granada....


granate | n. m.

Pedra fina, ferruginosa, que tem a forma de um rombóide de doze faces e uma cor arroxeada....


litizonte | n. m.

Pedra preciosa indiana, espécie de granada....


pireneíte | n. f.

Granada negra dos Pirenéus....


Lebre (Lepus granatensis) de pelagem acastanhada com o ventre branco, encontrada na Península Ibérica....


almorávida | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m. pl.

Movimento religioso e político muçulmano, que dominou em Espanha até à conquista de Granada pelos Reis Católicos....


granada | n. f.

Projéctil explosivo....


granadino | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente a Granada, país das Caraíbas....


granadino | adj. | n. m.

De cor de romã....


despoletar | v. tr.

Desarmar a espoleta ou o detonador, impedindo a explosão (ex.: despoletar uma granada)....


Que não tem dispositivo para activar ou disparar (ex.: granada desarmadilhada)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Está errado escrever compania ou companhia?
A grafia correcta é companhia (cuja definição poderá encontrar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, seguindo a hiperligação).

Esta é uma dúvida frequente em falantes da variedade do português do Brasil, provavelmente pelo facto de ser comum nesta variedade uma certa despalatalização da consoante nasal palatal equivalente ao dígrafo nh.

Este facto faz com que no Dicionário Priberam a forma *compania seja uma das grafias erradas mais pesquisadas (a correcção feita pelo FLiP apresenta companhia como primeira sugestão de pesquisa).


Ver todas