PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    GOLEOU-VOS

    golada | n. f.

    Grande quantidade de líquido que se engole de uma vez....


    golada | n. f.

    Canal de navegação, no extremo dos bancos de areia de uma barra, pelo qual podem passar pequenas embarcações....


    cabazada | n. f.

    Conteúdo de um cabaz....


    goleador | adj. | n. m.

    Que marca muitos golos....


    golear | v. tr.

    Marcar muitos golos na baliza da equipa adversária, conseguindo vencer com grande diferença de pontuação....


    hackear | v. tr. e intr.

    Aceder ilegalmente a um sistema ou rede computacional....


    goleada | n. f.

    Grande quantidade de golos marcada ou sofrida (ex.: aplicar uma goleada; sofrer uma goleada)....


    Classificado que ocupa o último lugar de um campeonato ou de uma competição (ex.: o clube marcou uma goleada na receção ao lanterna-vermelha ontem à noite). [Equivalentes no português do Brasil: lanterna, lanterninha.]...




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.