PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Fluíra

    subterfluente | adj. 2 g.

    Diz-se do rio que flui, mana, corre subterraneamente....


    dispersão | n. f.

    Acto ou efeito de dispersar....


    flogisto | n. m.

    Fluído que era considerado responsável pela combustão quando libertado....


    samsara | n. m.

    Princípio hindu da metempsicose, da transmigração das almas de uns corpos para outros....


    estagnado | adj.

    Que não corre ou não flui (ex.: águas estagnadas)....


    chorar | v. intr. | v. tr. | v. pron.

    Ter choro....


    correr | v. intr. | v. tr. | v. pron. | n. m.

    Ir com velocidade (diz-se de pessoas, animais e coisas)....


    estancar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. intr. e pron.

    Impedir ou deixar de correr, de fluir ou de manar, geralmente um líquido (ex.: estancar a hemorragia; o sangue estancou)....


    manar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Verter ou ser vertido (um líquido) abundantemente....


    passear | v. intr. | v. tr. e pron. | v. tr.

    Caminhar a passo e sem pressa, para fazer exercício ou para distracção....


    onda | n. f.

    Cada uma das massas líquidas que ora se elevam ora se cavam na superfície das águas, geralmente por efeito, do vento ou das marés....


    líquido | adj. | n. m.

    Que, sendo fluido, toma a forma do seu recipiente....


    shunt | n. m.

    Desvio introduzido num circuito eléctrico, de maneira a não deixar passar senão uma fracção da corrente nesse circuito....


    fluido | adj. | n. m.

    Que flui, corre ou escorre como um líquido (ex.: substância fluida)....


    fluir | v. intr.

    Correr em estado líquido....


    influir | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Fazer fluir ou correr um líquido para dentro de (ex.: influir as águas)....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Podem-me indicar qual destas formas está correcta? Podes-nos dar uma ajuda ou Podes dar-nos uma ajuda?


    Ver todas