PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    FRANCOS

    aberto | adj.

    Que não tem cobertura....


    boiante | adj. 2 g.

    Que boia ou flutua....


    Que reconhece o seu antigo erro....


    dúplice | adj. 2 g.

    Multiplicado por dois....


    liso | adj.

    Que tem superfície plana ou sem asperezas; macio; chato....


    mendaz | adj. 2 g.

    Que mente por hábito....


    pátulo | adj.

    Que não apresenta obstáculos ou impedimentos....


    refalsado | adj.

    Que não mostra sinceridade (ex.: zelo refalsado)....


    sálico | adj.

    Relativo aos francos....


    franco- | elem. de comp.

    Exprime a noção de francês (ex.: franco-alemão; francofonia)....


    declarado | adj.

    Franco; aberto; manifesto....


    sálio | n. m. | n. m. pl. | adj.

    Uma das tribos dos francos....



    Dúvidas linguísticas


    A utilização de aspas dentro de aspas é correta, como quando, por exemplo, se realça uma palavra dentro de uma citação, ou se cita algo dentro de outra citação? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei" (palavras realçadas). Um deles está bem perto, que é o do art. 42, § 1.º" (fim de citação). Outras dúvidas relacionadas: O que fazer quando a palavra realçada for a última da citação, fazendo com que as aspas de uma e outra coincidam? Utilizam-se uma ou duas aspas no final da frase? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei". ou "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei"". As aspas vêm antes ou depois do ponto final numa citação? Exemplo: "Eu adoro chocolate". ou "Eu adoro chocolate."


    Para evitar estrangeirismos, venho por este meio pedir-vos uma sugestão quanto ao termo marketing.