PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Extraviaras-Te

    dévio | adj.

    Desencaminhado; extraviado....


    extraviado | adj.

    Errante, perdido (do bom caminho)....


    extravio | n. m.

    Ato ou efeito de extraviar; descaminho; sumiço....


    perda | n. f.

    Carência ou privação do que se possuía....


    vaquejada | n. f.

    Reunião de todo o gado de uma região, com o fim de se verificar e entregar aos donos os animais extraviados....


    extraviador | adj. n. m.

    Que ou aquele que extravia....


    Ato ou efeito de desorientar ou de se desorientar....


    descaminhar | v. tr.

    Fazer desaparecer; dar descaminho a....


    desencaminhar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Desviar ou desviar-se do caminho certo ou que se pretendia seguir....


    extraviar | v. tr. | v. pron.

    Desencaminhar....


    transviar | v. tr. e pron.

    Afastar ou afastar-se do bom caminho, das referências morais consideradas boas, do dever ou da retidão....


    encaminhar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

    Ir ou levar direito a....


    desgarrar | v. tr. | v. intr. e pron.

    Desviar (o navio) do rumo....


    pisa-papéis | n. m. 2 núm.

    Objeto que se coloca em cima dos papéis para evitar que voem ou se extraviem....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?