PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ENROUPARAS-MAS

    vestido | n. m. | adj.

    Peça de roupa, geralmente feminina, com ou sem mangas, de comprimento e formato variável, que cobre o tronco e as pernas (ex.: vestido curto; vestido de noiva)....


    abafado | adj. | adj. n. m.

    Que se abafou....


    Que se despiu ou desenroupou; sem roupa....


    enroupado | adj.

    Que se enroupou ou cobriu com roupa....


    abaetar | v. tr. | v. pron.

    Dar aparência de baeta a....


    abafar | v. tr. | v. intr. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Impedir o arrefecimento de....


    embrulhar | v. tr. | v. pron.

    Envolver em papel, pano, etc....


    enroupar | v. tr. | v. pron.

    Cobrir de roupa....


    roupar | v. tr. e pron.

    Enroupar....



    Dúvidas linguísticas


    A utilização de aspas dentro de aspas é correta, como quando, por exemplo, se realça uma palavra dentro de uma citação, ou se cita algo dentro de outra citação? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei" (palavras realçadas). Um deles está bem perto, que é o do art. 42, § 1.º" (fim de citação). Outras dúvidas relacionadas: O que fazer quando a palavra realçada for a última da citação, fazendo com que as aspas de uma e outra coincidam? Utilizam-se uma ou duas aspas no final da frase? Exemplo: "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei". ou "Nos casos do art. 41 há referência aos "casos expressos em lei"". As aspas vêm antes ou depois do ponto final numa citação? Exemplo: "Eu adoro chocolate". ou "Eu adoro chocolate."


    Gostaria de saber qual é a diferença entre haver e ter, quando estes verbos são utilizados como auxiliares: eu tinha dito/eu havia dito, ele tinha feito/ele havia feito. Também gostaria de saber se há diferença entre o português luso do português do Brasil.