PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Desdentaste

Que tem os beiços sumidos (como os desdentados)....


edêntulo | adj.

Que não tem dentes (ex.: paciente edêntulo; região edêntula)....


armadilho | n. m.

Mamífero desdentado da ordem dos tatus....


dásipo | n. m.

Género de mamíferos desdentados que compreende vários tatus da América do Sul....


oricterope | n. m.

Género de desdentados plantígrados....


entomófago | adj. | n. m. pl.

Que se alimenta de insectos....


vermilingue | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos vermilingues....


vermilíngue | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos vermilíngues....


benguela | adj. 2 g. | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo aos benguelas, povo banto que habita a região de Benguela, em Angola....


| n. m.

Designação comum a vários mamíferos arborícolas desdentados, de movimentos lentos, encontrados na América Central e do Sul....


aígue | n. f.

Designação comum a vários mamíferos arborícolas desdentados, de movimentos lentos, encontrados na América Central e do Sul....


cabeluda | n. f.

Arbusto ou pequena árvore da família das mirtáceas, de flores brancas e bagas globosas amarelas pubescentes, nativo do Brasil....


preguiça | n. f.

Propensão para não trabalhar....


megaloniquídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos megaloniquídeos....


bradipodídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos bradipodídeos....


pangolim | n. m.

Designação dada a vários animais mamíferos cobertos de escamas, geralmente do género Manis, desdentados, vermilingues, de dorso testáceo, que se enrolam se ameaçados....


dasipodídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos dasipodídeos....


desdentar | v. tr.

Tirar ou quebrar os dentes a....



Dúvidas linguísticas



Na conjugação do verbo ver numa frase que começa com "se", qual das opções é a correta: "Se ela vir você aqui, ela vai ficar brava". ou "Se ela ver você aqui..."?

Na frase que menciona, a forma correcta é virSe ela vir você aqui, ela vai ficar brava. –, forma de ver no futuro do conjuntivo (futuro do subjuntivo, no Brasil) e não no condicional (que seria veria: Não sabia se ela veria o filme).

O futuro do conjuntivo (ou do subjuntivo) é um tempo verbal que apresenta uma acção futura como possível ou hipotética, geralmente em orações subordinadas. Assim, a frase Se ela vir você aqui, ela vai ficar brava é composta por uma oração principal (ela vai ficar brava) e por uma oração subordinada condicional (se ela vir você aqui), que traduz a tal acção hipotética ou possível. Normalmente, este tempo é conjugado com as mesmas formas do infinitivo pessoal ou flexionado (ver exemplos de comer, abaixo) mas há um conjunto de verbos considerados irregulares em que tal não acontece, como ver, vir ou fazer, por exemplo:

O facto de ele não ver isto pode prejudicar o trabalho. (infinitivo pessoal do v. ver, irregular)
Se ele não vir isto pode prejudicar o trabalho. (futuro do conjuntivo do v. ver, irregular)

O facto de ele não vir pode prejudicar o trabalho. (infinitivo pessoal do v. vir, irregular)
Se ele não vier pode prejudicar o trabalho. (futuro do conjuntivo do v. vir, irregular)

O facto de tu não fazeres isto pode prejudicar o trabalho. (infinitivo pessoal do v. fazer, irregular)
Se tu não fizeres isto podes prejudicar o trabalho. (futuro do conjuntivo do v. fazer, irregular)

O facto de nós não comermos pode prejudicar o trabalho. (infinitivo pessoal do v. comer, regular)
Se nós não comermos podemos prejudicar o trabalho. (futuro do conjuntivo do v. comer, regular)





A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.

Ver todas