PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    CONTUNDIR-LHES

    contundente | adj. 2 g.

    Que pode provocar lesão ou contusão pela pressão exercida numa parte do corpo, batendo ou chocando (ex.: arma contundente; instrumento contundente; pancada contundente)....


    pisado | adj.

    Calcado; magoado; contundido....


    contuso | adj. | n. m.

    Que se contundiu....


    atundir | v. tr.

    O mesmo que contundir....


    britar | v. tr.

    Quebrar em fragmentos miúdos (ex.: britar pedra)....


    calcar | v. tr.

    Pisar com o pé ou com os pés....


    contundir | v. tr. e pron. | v. tr.

    Fazer ou sofrer contusão....


    esmelodrar | v. tr.

    Ferir; escoriar; contundir....


    magoar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. tr., intr. e pron.

    Provocar ou sentir dor física por contusão ou ferimento....


    malhar | v. tr. | v. intr. | v. tr. e intr. | n. m.

    Bater com malho ou instrumento análogo....


    obtundir | v. tr.

    Achatar (batendo)....


    socar | v. tr.

    Dar socos em....


    trilhar | v. tr.

    Separar os grãos de cereais com o trilho....


    laidar | v. tr.

    Causar lesão ou ferida a....


    contundido | adj.

    Que se contundiu; que sofreu contusão ou contusões....


    molestar | v. tr.

    Causar incómodo a....


    tapona | n. f.

    Pancada ou golpe forte que contunde....


    almagrar | v. tr.

    Marcar com almagre, tipo de argila avermelhada, ou aplicar almagre em....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.