PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    COMBINEMOS-MA

    avindo | adj.

    Que aveio ou se aveio....


    brómico | adj.

    Diz-se do ácido resultante do brómio combinado com oxigénio....


    Diz-se de um ácido gasoso à temperatura ordinária, formado pela combinação do brómio e do hidrogénio....


    Diz-se do instrumento ótico em que se combinam os efeitos da luz reflexa e refrata....


    Ácido resultante de cianogénio e hidrogénio combinados em partes iguais....


    Relativo a combinação (ex.: capacidade combinatória)....


    fosfático | adj.

    Que contém combinações fosfóricas....


    indiferente | adj. 2 g.

    Que tem ou manifesta indiferença....


    oxigenado | adj.

    Combinado com o oxigénio....


    per | prep.

    Forma antiga da preposição por, usado ainda na locução de per si....


    potássico | adj.

    Diz-se dos derivados do potássio ou de certas combinações químicas em que entra o potássio....


    Diz-se de um corpo suscetível de se combinar com vários corpos monoatómicos, ou vários átomos do mesmo corpo....


    quadriforme | adj. 2 g.

    Que tem quatro formas ou figuras....


    sulfúreo | adj.

    Que tem a natureza do enxofre....


    Diz-se dos corpos cujos átomos se podem combinar com três átomos de hidrogénio ou que se podem substituir a três átomos de hidrogénio ou de um corpo monoatómico....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?