PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

CÉLTICO

câmbrico | adj. | n. m.

Que diz respeito ao País de Gales....


erse | n. 2 g. | adj. 2 g.

Língua céltica falada na Alta Escócia....


gaélico | n. m. | adj.

Grupo de línguas célticas faladas na Irlanda e no Reino Unido....


gálio | n. m.

Antiga língua das Gálias pertencente ao ramo céltico; gaulês....


gancho | n. m.

Ferro curvo de que se suspende ou com que se agarra alguma coisa....


manês | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à ilha de Man, no Reino Unido....


bretão | adj. | n. m.

Relativo à Bretanha, região administrativa no noroeste de França....


sílfide | n. f.

Génio feminino do ar, na mitologia céltica e germânica da Idade Média....


silfo | n. m.

Génio do ar, na mitologia céltica e germânica da Idade Média....


trado | n. m.

Instrumento de que se servem os carpinteiros e tanoeiros, para abrir grandes furos....


tona | n. f.

Casca fina....


manquês | n. m.

Língua céltica falada na ilha de Man....


brio | n. m.

Sentimento que induz a cumprir o dever ou a fazer algo com perfeição ou sentido de responsabilidade....


céltico | adj. | n. m.

Dos celtas ou da Céltica....


provecção | n. f.

Conversão de consoantes sonoras em consoantes surdas, observada em línguas célticas....


celtófono | adj. n. m.

Que ou quem é falante de uma língua do grupo do céltico....


celta | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo aos celtas, povo de origem indo-europeia, que habitava vasto território, desde a actual Turquia até à Grã-Bretanha....


Anterior à dominação celta ou ao tempo dos celtas....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.
A palavra esdrúxula (ou proparoxítona) álibi corresponde ao aportuguesamento do latinismo alibi, que significa “em outro lugar”. O étimo latino, cuja penúltima vogal é breve, justifica a consagração desta forma com acento gráfico, sendo que o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) e o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001) referem, respectivamente, que é inexacta ou incorrecta, a forma aguda (ou oxítona) alibi. A Moderna Gramática Portuguesa, de Evanildo Bechara (37ª ed. revista e ampliada, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002), regista a forma alibi, mas marca-a como latinismo, isto é, como forma cuja grafia é a mesma do étimo latino, não respeitando as regras ortográficas do português que obrigam à acentuação gráfica de todas as palavras esdrúxulas. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa parece ser o único dicionário de língua portuguesa que regista a forma alibi (como palavra grave e com a correspondente transcrição fonética diferente de álibi), averbando-a em linha a seguir a álibi, como variante não preferencial (segundo as indicações da introdução dessa obra).



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).

Ver todas