PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    BORRARA

    escorredura | n. f.

    Conjunto das borras de líquido que ficam no fundo das vasilhas....


    borraça | n. f.

    Chuva miúda e persistente....


    borra-botas | n. m. 2 núm.

    Engraxador pouco habilidoso ou que presta mau serviço....


    borra | n. f.

    Parte da seda do casulo que não é fiada....


    borra | n. f.

    Designação vulgar de duas espécies de aves da família dos muscicapídeos, encontrados na Europa, na Ásia e em África, com cerca de 15 centímetros de comprimento e de cor parda....


    borraceiro | n. m. | adj.

    Chuva miudinha e persistente....


    borrada | n. f.

    Grande quantidade de borra....


    borrego | n. m.

    Cordeiro de menos de ano....


    borreiro | n. m.

    Lugar onde se juntam borras....


    borrelho | n. m.

    Designação comum a diversas aves aquáticas da família dos caradriídeos....


    borriço | n. m.

    Chuva fina e persistente....


    borro | n. m.

    Carneiro de entre um a dois anos....


    gravela | n. f.

    Bagaço seco da uva....


    cacaborrada | n. f.

    Coisa mal executada; trabalho malfeito....


    cachaça | n. f. | n. 2 g.

    Espuma que na primeira fervura se tira do sumo da cana-de-açúcar....


    burrada | n. f.

    Conjunto de burros....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.