PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Assasses-to

    assativo | adj.

    Próprio para assar....


    assai | adv.

    Assaz, bastante....


    entalicado | adj.

    Diz-se do alimento mal cozido, encruado e da carne que teve uma fervura antes de ser assada, para a tornar mais tenra....


    grolo | adj.

    Que se gorou (falando-se do ovo)....


    au naturel | loc.

    Sem molho nem ingredientes; assado nas brasas....


    chicho | n. m.

    Bocadinho de carne que se separa da que está para ensacar e se assa nas brasas....


    tibornada | n. f.

    Prato preparado com pão ou batatas assadas embebidos em azeite e misturados com outros ingredientes (ex.: tibornada de bacalhau, tibornada de polvo)....


    galeto | n. m.

    Frango muito novo, geralmente assado no espeto (ex.: galeto desossado com polenta)....


    bagel | n. m.

    Pão pequeno com a forma de um aro, cuja massa é fervida e depois cozida no forno....


    bombó | n. m.

    Tubérculo de mandioca que, depois de fermentado e enxuto, é assado na brasa ou pilado para fazer a farinha do funje....


    assa | n. f.

    Suco vegetal concreto....


    assadeira | n. f.

    Mulher que assa castanhas....


    assadeiro | adj. | n. m.

    Que é próprio para assar....


    assado | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Que se assou....


    assamar | n. m.

    Crosta de gosto amargo dos preparados assados ou torrados....


    assa-peixe | n. f.

    Planta urticácea do Brasil....


    asse | n. m.

    Antiga moeda romana de cobre....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Qual o nome da figura literária em que se aplicam palavras a partir de iniciais? P.ex., a palavra lua em:
    Leve, solto
    Uma vez senti
    Alegria em sonhar


    Ver todas