PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    APLAINAVAM-TO

    aparelhagem | n. f.

    Conjunto de aparelhos e de acessórios....


    acepilhar | v. tr.

    Alisar com cepilho (ex.: acepilhar a madeira)....


    desempolar | v. tr. e intr.

    Tirar as empolas a....


    explanar | v. tr.

    Fazer a explanação de; desenvolver (uma matéria); explicar minuciosamente....


    igualar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Tornar igual....


    lavrar | v. tr. | v. intr.

    Trabalhar com arado, charrua, etc....


    plainar | v. tr.

    Alisar com a plaina....


    rabotar | v. tr.

    Alisar com rabote ou plaina grande (ex.: rabotar a madeira)....


    aplainador | adj. n. m. | n. m.

    Que ou o que aplaina....


    macho-fêmea | adj. 2 g. n. m. | n. m.

    Que ou quem se considera ter características do sexo masculino e do sexo feminino....


    afagar | v. tr.

    Passar a mão por cima de, geralmente de forma carinhosa; fazer afagos a....


    aplainar | v. tr.

    Alisar com a plaina....


    enjunçar | v. tr. e intr.

    Humedecer ou humedecer-se a madeira de forma que, ao aplainar-se ou trabalhar-se, o instrumento embota e o trabalho dificulta-se (ex.: este castanho enjunça, porque estava na adega)....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.