PT
BR
Pesquisar
Definições



macho-fêmea

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
macho-fêmeamacho-fêmea
( ma·cho·-fê·me·a

ma·cho·-fê·me·a

)


adjectivo de dois géneros e nome masculinoadjetivo de dois géneros e nome masculino

1. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Que ou quem se considera ter características do sexo masculino e do sexo feminino. = HERMAFRODITA


nome masculino

2. [Brasil] [Brasil] [Carpintaria] [Carpintaria] Instrumento de carpinteiro para formar saliência ou abrir sulcos no meio do bordo, já aplainado, da tábua.

vistoPlural: machos-fêmeas.
etimologiaOrigem etimológica:macho + fêmea.
iconPlural: machos-fêmeas.


Dúvidas linguísticas



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.




Recebi as provas de uma brochura que estou a paginar, onde o cliente me indica que a palavra necessidade está mal partida, ou seja, eu tenho necessi-dade. Para não confrontar o cliente sem ter certeza gostaria de um esclarecimento da vossa parte.
De acordo com a base XLVIII do Acordo Ortográfico, a palavra necessidade pode ser dividida, para efeitos de translineação, da seguinte maneira: ne-||ces-||si-||da-||de.