PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ANDAI-MAS

    amabile | adv.

    Diz-se do andamento musical executado com suavidade e doçura....


    ambulípede | adj. 2 g.

    Que tem pés bem conformados para andar....


    alongado | adj.

    Que é longo, comprido (ex.: silhueta alongada)....


    anda | interj.

    Indica pedido ou ordem para que se prossiga com algo ou para que se apresse alguma coisa....


    andado | adj.

    Que se andou ou percorreu....


    Qualificativo das flexões verbais cuja sílaba tónica está na terminação ou na desinência e não na raiz (ex.: andaremos é uma forma arrizotónica)....


    cachonda | adj. f.

    Diz-se da fêmea que anda na época do cio (especialmente falando-se de cadelas)....


    capaz | adj. 2 g.

    Que tem capacidade para (ex.: o hotel é capaz de alojar duzentas pessoas)....


    desdormido | adj.

    Diz-se de quem não dormiu e anda bocejando....


    eixe | interj.

    Voz com que os carreiros incitam os bois a andar....


    emareado | adj.

    Mareado, corrupto por andar no mar muito tempo....


    errante | adj. 2 g.

    Que anda vagueando....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.