PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    AGREGARA-MAS

    granuliforme | adj. 2 g.

    Que tem forma de grânulo ou de grânulos agregados....


    agregante | adj. 2 g.

    Que agrega ou que serve para agregar....


    concreção | n. f.

    Ação de tornar ou tornar-se concreto....


    mórula | n. f.

    Pequena demora; curta dilação....


    agregador | adj. | n. m.

    Que agrega (ex.: o instituto serviu como entidade agregadora)....


    micela | n. f.

    Agregado de moléculas em suspensão que constitui uma das fases de um coloide (ex.: o sabão dissolve-se na água e forma micelas)....


    amiloidose | n. f.

    Conjunto de perturbações ou de lesões que têm origem no depósito de amiloides ou de agregados de proteínas insolúveis em certos tecidos ou órgãos....


    Prevenção da ativação e agregação das plaquetas, de modo a evitar a formação de trombos....


    amiloide | adj. 2 g. | n. m. | adj. 2 g. n. m.

    Que é da natureza do amido ou o contém....


    antiagregante | adj. 2 g. n. m.

    Que ou fármaco que evita a ativação e agregação das plaquetas....


    antiagregado | adj. n. m.

    Que ou quem se submete a terapia de antiagregação....


    glomérulo | n. m.

    Aglomeração de corpos da mesma natureza....


    arrimar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Pôr em ordem....


    cooptar | v. tr.

    Agregar, associar....


    dissociar | v. tr.

    Apartar o que está unido ou agregado (física ou moralmente)....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?