PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    AFIZESSEM-SE-NOS

    atreito | adj.

    Inclinado, propenso....


    amansia | n. f.

    Ato ou modo de afazer (o touro) ao trabalho....


    recado | n. m. | n. m. pl.

    Participação verbal; comunicação....


    quefazer | n. m. | n. m. pl.

    Ocupação ou atividade....


    afazimento | n. m.

    Hábito ou efeito de se afazer....


    afeito | adj. | n. m.

    Habituado; acostumado....


    aclimatar | v. tr. | v. pron.

    Afazer a um novo clima....


    afazer | v. tr. e pron.

    Adquirir um hábito ou costume....


    aguerrilhar | v. tr. | v. pron.

    Afazer à tática de guerrilha....


    aguerrir | v. tr. e pron.

    Afazer ou afazer-se aos trabalhos e perigos da guerra....


    avezar | v. tr. e pron.

    Fazer adquirir ou adquirir vezo ou costume....


    desavezar | v. tr. e pron.

    Tirar ou perder o vezo, a manha ou o hábito....


    desvezar | v. tr. e pron.

    Tirar ou perder o vezo, a manha ou o hábito....


    habituar | v. tr. | v. pron.

    Acostumar (a outrem) a alguma coisa; afazer....


    vezar | v. tr. e pron.

    Fazer adquirir ou adquirir vezo ou costume....


    afazer | n. m. | n. m. pl.

    Ocupação ou atividade....


    factótum | n. m.

    Indivíduo responsável pelos afazeres de outrem....


    furo | n. m. | n. m. pl.

    Buraco aberto com furador....



    Dúvidas linguísticas


    Será que existe o plural de arroz em arrozes? Será que se emprega?


    Recebi a correção de um texto que fiz para minha prova de redação e foram reportados 2 erros apenas.

    1º “erro”: Precisava descrever o fato de não abuso e utilizei-me da construção de uma palavra prefixada por in-, levando em conta que o mesmo atendia minha necessidade para a construção, resultando no termo inabusivo. No contexto era necessário concordar em gênero e número, obtendo assim inabusivas. Estaria incorreto?

    2º “erro”: Utilizei o termo profícuo na seguinte frase: “Questão de caráter complexo e de difícil solução profícua...”. Sinceramente, acredito que a professora realmente não compreendeu o significado do termo e ou até o desconhece visto que ela não reportou erro de redundância (onde uma vez pensei que toda solução fosse profícua, mas logo discordei pois é possível uma solução não ser vantajosa) ou qualquer outro tipo de erro possível.

    Para os dois “erros” ela escreveu apenas o seguinte comentário: “Evite termos difíceis, fale fácil!”. Minha composição nesses casos está correta?