PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ADAPTOU-AS

    coaptado | adj.

    Que foi unido ou aproximado para coaptação....


    morato | adj.

    Bem organizado....


    Amigo de toda a gente; o mesmo é dizer: amigo de ninguém; Molière (Misanthrope, I, 1) adaptou esta frase: «L'ami du genre humain n'est point du tout mon fait»....


    xeromorfo | adj.

    Que tem características para se adaptar a lugares secos....


    Que tem características para se adaptar a lugares secos....


    Relativo a escotopia ou à adaptação da visão à baixa luminosidade (ex.: visão escotópica)....


    -ção | suf.

    Indica ação ou o seu efeito e forma geralmente nomes femininos a partir de verbos (ex.: adaptação; perseguição; vocalização)....


    arranjo | n. m.

    Ato ou efeito de arranjar....


    encastalho | n. m.

    Rebaixo (em que se adapta a saliência de outra peça)....


    esclerose | n. f.

    Endurecimento patológico dos tecidos....


    justura | n. f.

    Ato de justar ou ajustar....


    melógrafo | n. m.

    Aquele que escreve ou copia música....


    ortogénese | n. f.

    Série de variações que se produziram no mesmo sentido através de várias espécies ou de géneros no decurso da evolução....


    repuxo | n. m.

    Ação ou efeito de repuxar....


    visor | n. m.

    Aquele que visa....


    pterossauro | n. m. | n. m. pl.

    Espécime dos pterossauros....


    homoplasia | n. f.

    Conjunto de características morfológicas ou funcionais semelhantes em espécies que não são geneticamente próximas, como resultado de uma evolução por adaptação ao ambiente....


    Fenómeno pelo qual um indivíduo ou um grupo humano de uma cultura definida entra em contacto permanente com uma cultura diferente e se adapta a ela ou dela retira elementos culturais....



    Dúvidas linguísticas


    Lendo um livro de História da Sociedade Brasileira, deparei-me com a seguinte afirmação: O Brasil perdia o direito de "asiento". Recorri ao dicionário mas nada encontrei, a respeito dessa palavra. Vossa Senhoria pode me dizer o significado?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.