PT
BR
    Definições



    Pare

    A forma Parepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de pararparar], [terceira pessoa singular do imperativo de pararparar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de pararparar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pararparar
    ( pa·rar

    pa·rar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Cessar no movimento ou na acção.

    2. Não passar além de.

    3. Estacar.

    4. Chegar a um termo ou fim.

    5. Residir.

    6. Permanecer; conservar-se.

    7. Frequentar.

    8. Descansar.

    9. Recair ou vir ao domínio ou propriedade de alguém (uma coisa depois de outros a terem possuído).

    10. Reduzir-se ou converter-se (uma coisa em outra diferente da que se esperava).


    verbo transitivo

    11. Impedir a continuação do movimento, curso ou progresso de.

    12. Aparar.

    13. Sustentar.

    14. Fixar; conservar.

    15. Prevenir.

    16. Apontar (ao jogo).


    verbo auxiliar

    17. Usa-se seguido da preposição de e infinitivo, para indicar fim de acção, processo ou estado (ex.: ainda não parou de chover).

    etimologiaOrigem: latim paro, -are, preparar.
    Significado de pararSignificado de parar

    Secção de palavras relacionadas

    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: pára segundo o Acordo Ortográfico de 1990.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Pare" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sou espanhola estudante de português e encontro muita dificuldade para saber quando uma palavra termina em -ção ou em -cção. Por exemplo: é ação ou acção? fração ou fracção? deteção ou detecção? Existe alguma regra para eu poder construir correctamente estas palavras? Tenho pesquisado muito mas todos os meus esforços foram vãos.


    Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?