PT
BR
Pesquisar
Definições



PERSPECTIVAS

A forma PERSPECTIVASpode ser [feminino plural de perspectivaperspetivaperspectiva] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de perspectivarperspetivarperspectivar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
perspectivarperspetivarperspectivar
|èt| |èt| |èct|
( pers·pec·ti·var pers·pe·ti·var

pers·pec·ti·var

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr em perspectiva.

2. Prever.

etimologiaOrigem etimológica:perspectiva + -ar.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: perspetivar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: perspectivar.
grafiaGrafia no Brasil:perspectivar.
grafiaGrafia em Portugal:perspetivar.
perspectivaperspetivaperspectiva
|èt| |èt| |èct|
( pers·pec·ti·va pers·pe·ti·va

pers·pec·ti·va

)


nome feminino

1. Arte de figurar no desenho as distâncias diversas que separam entre si os objectos representados.

2. Pintura no fim de galeria ou de alameda de jardim para iludir a vista.

3. Aspecto dos objectos vistos de longe.

4. Panorama, vista.

5. Aparência.

6. Esperança.

7. Receio.

8. Previsão.


ter em perspectiva

Esperar, contar com, ter como provável, obter.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: perspetiva.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: perspectiva.
grafiaGrafia no Brasil:perspectiva.
grafiaGrafia em Portugal:perspetiva.

Auxiliares de tradução

Traduzir "PERSPECTIVAS" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra moral é classificada como masculina ou feminina?
Tal como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra moral é usada como masculina e como feminina, consoante o seu significado.

Enquanto substantivo, designando “estado de espírito, disposição”, a palavra moral é do género masculino: “É preciso levantar o moral dos jogadores!”. Nos restantes sentidos mencionados no Dicionário Priberam – “conjunto de costumes, regras”; “ética”; “lição, ensinamento” – o substantivo moral é do género feminino: “De acordo com a moral e os bons costumes.”; “Escreveu um artigo sobre os princípios da moral kantiana.”; “Qual é a moral da história dos Três Porquinhos?”.

Enquanto adjectivo, a palavra moral (= relativo aos costumes, à ética) é usada quer com nomes (substantivos) masculinos, quer com nomes femininos: “Temos o dever moral de ajudar os outros.”, “Há normas morais que é preciso cumprir.”.




As letras "c" das palavras director e actor, bem como a letra "p" de recepção e óptimo são pronunciadas por vocês ou não? Pois aqui no Brasil elas não o são e estou em dúvida de como deveria ser a pronúncia desses vocábulos aí em Portugal.
Em Portugal, as consoantes c e p das palavras director, actor, recepção e óptimo são geralmente mudas, isto é, não se pronunciam. Por esta razão, segundo o Acordo Ortográfico de 1990, essas consoantes deixam de ser grafadas na variante europeia do português, aproximando-se assim a grafia à pronúncia: diretor, ator, receção e ótimo. No Brasil, uma vez que o p de recepção é geralmente pronunciado, não se verifica a sua supressão nesta palavra.