PT
BR
    Definições



    Decanto

    A forma Decantopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de decantardecantar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    canto2canto2
    ( can·to

    can·to

    )
    Imagem

    Reposição em jogo da bola, com pontapé, concedida à equipa adversária no canto do terreno de jogo em consequência dessa falta. (Equivalente no português do Brasil: escanteio.)


    nome masculino

    1. Ângulo formado pela reunião de duas paredes ou quaisquer outras superfícies. = ARESTA, ESQUINA, QUINA

    2. Ângulo saliente.

    3. Sítio escuso ou retirado (ex.: quero ficar quieto no meu canto).

    4. Extremidade de um pão, que, depois de cortada, faz com que o pão apresente uma superfície de miolo.

    5. [Anatomia] [Anatomia] Linha ou ponto de junção das duas partes de uma abertura no corpo (ex.: canto da boca, canto das pálpebras). = COMISSURA

    6. [Construção] [Construção] Pedra de grandes dimensões.

    7. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Pedra aparelhada para servir no ângulo do edifício.

    8. [Portugal] [Portugal] [Futebol] [Futebol] No futebol, falta de um jogador que manda a bola para além da linha de fundo da sua equipa. (Equivalente no português do Brasil: escanteio.)

    9. [Portugal] [Portugal] [Futebol] [Futebol] Reposição em jogo da bola, com pontapé, concedida à equipa adversária no canto do terreno de jogo em consequência dessa falta. (Equivalente no português do Brasil: escanteio.)Imagem

    10. [Encadernação] [Encadernação] Ângulo externo do plano recoberto de couro ou outro material adaptável.Imagem


    de canto

    De soslaio; obliquamente; não em cheio (ex.: olhar de canto).

    chutar para canto

    [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Ignorar ou pôr de lado ou alguém (ex.: quanto à perguntas difíceis, chutou para canto). [Equivalente no português do Brasil: chutar para escanteio ou escantear.]

    pelo canto do olho

    De lado, geralmente com desconfiança.

    etimologiaOrigem: latim canthus, -i, arco de ferro em volta de uma roda.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de cantoSignificado de canto
    decantar1decantar1
    ( de·can·tar

    de·can·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Proceder à decantação, à filtragem de.

    2. Transvasar um líquido para o separar das suas impurezas.

    3. [Figurado] [Figurado] Limpar, purificar.

    etimologiaOrigem: francês décanter.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de decantarSignificado de decantar
    decantar2decantar2
    ( de·can·tar

    de·can·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Celebrar (em verso). = CANTAR

    2. Tecer elogios. = ENALTECER, EXALTAR

    3. Fazer previsões. = PREVER, VATICINAR

    etimologiaOrigem: latim decanto, -are, cantar, louvar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de decantarSignificado de decantar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Decanto" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.


    Eu posso usar PLURAL para tempo? Exemplo: Fazem dois meses ou Faz dois meses?