Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

ANTOLOGIA

antologiaantologia | n. f.
3ª pess. sing. pres. ind. de antologiarantologiar
2ª pess. sing. imp. de antologiarantologiar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

an·to·lo·gi·a an·to·lo·gi·a


(grego anthología, -as)
nome feminino

1. [Botânica]   [Botânica]  Parte da botânica que estuda as flores.

2. [Figurado]   [Figurado]  Colecção escolhida de trechos de textos em prosa ou verso. = ANALECTA, CRESTOMATIA, SELECTA


an·to·lo·gi·ar an·to·lo·gi·ar

- ConjugarConjugar

(antologia + -ar)
verbo transitivo

Reunir em antologia. = ANTOLOGIZAR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "ANTOLOGIA" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

) : Daqueles livros que dificilmente nos chegará, uma antologia da nova ficção científica brasileira..

Em intergalacticrobot

Pelo nosso lado, a antologia inclui dois..

Em Estação Cronográfica

grávida o rapaz quer-me dar o lugar Detesto o sofrimento adilia lopes caras baratas antologia relógio d´água 2004

Em #poesia

...Pouco depois Muller atirou para o fundo da baliza, depois de uma jogada de antologia de Coman, na forma como deixou Diogo Gonçalves para trás, mas o lance foi...

Em A PAIXÃO O BENFICA E O A.VISEU

Não tem origem nestas “ Antologia De Música Atípica Portuguesa”, passa também por

Em Portugal Rebelde
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Na frase dei de caras com um leão, qual a função sintáctica das expressões de caras e com um leão?
A locução verbal dar de caras corresponde a uma expressão idiomática do português, que por esse motivo não é habitualmente decomposta, equivalendo a um verbo como deparar-se ou a outra locução verbal como encontrar subitamente. Na frase apontada, pode no entanto considerar-se a expressão de caras como um modificador adverbial (designado por complemento circunstancial na gramática tradicional), indicando o modo como se processa a acção expressa pelo verbo dar (equivalente, por exemplo a subitamente numa frase como deu subitamente com um leão).
A expressão com um leão pode ser considerada complemento indirecto seleccionado pelo verbo dar, pois com um leão é um complemento nominal introduzido indirectamente pela preposição com.




Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).
pub

Palavra do dia

sar·ra·bis·car sar·ra·bis·car


(sarrabisco + -ar)
verbo transitivo e intransitivo

Fazer sarrabiscos. = GARATUJAR, RABISCAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/ANTOLOGIA [consultado em 28-10-2021]